ทำตัวเหมือนปาปา หลายคนคุ้นเคยกับสำนวนนี้จากเทพนิยายของพุชกิน แต่ทุกคนไม่รู้จักความหมายของคำว่า "ปาวา" ผู้หญิงที่เกิดในตระกูลสูงศักดิ์หรืออาจเป็นตัวแทนของสัญชาติอื่น? และถ้าในช่วงเวลาของ Alexander Sergeevich คำนี้ดูเหมือนจะเป็นที่นิยมมากขึ้นในหมู่คนรุ่นเดียวกันของเราหลายคนไม่รู้จักเลย แต่จริงๆ แล้ว นี่มันพาวาอะไรกันแน่เนี่ย?
แดกดันพะวาเป็นเพียงนกยูงตัวเมีย โดยเปรียบเทียบกับไก่งวงและไก่งวง, ห่านและห่าน, ปาวาหมายถึงนก. อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ คำนี้แทบจะไม่ได้ใช้เลย อย่างไรก็ตาม ยังมีความหมายในเชิงเปรียบเทียบอีกด้วย คือ ผู้หญิงที่หยิ่งผยองที่เดินเชิดหน้าชูตาและไม่อยากสังเกตเห็นใครอยู่รอบๆ คุณเคยเห็นนกยูงเดินเล่นในวังของ padishahs หรือในบ้านเกิดหรือไม่? ศีรษะถูกยกขึ้นหางเหยียดตรงการเดินอย่างที่พวกเขาพูดมาจากสะโพก … นั่นคือเหตุผลที่กวีและนักเขียนมักใช้การเปรียบเทียบนี้เพื่อเน้นย้ำถึงความภาคภูมิใจและความหลงตัวเองที่มากเกินไปของผู้หญิง
แต่อย่าทึกทักเอาเองว่าชื่อปาวาเป็นไปในทางลบเท่านั้น "ทำตัวเหมือนพาวา" ค่อนข้างเป็นลักษณะที่ประจบสอพลอ ท้ายที่สุดแล้ว ผู้หญิงที่รู้คุณค่าของตัวเองและรู้วิธีแสดงศักดิ์ศรีทั้งหมดของเธอให้คนอื่นเห็นก็ไม่สามารถชื่นชมผู้ชายได้ Pava ไม่จำเป็นต้องเป็นความภาคภูมิใจที่ไม่สามารถเข้าถึงได้ อาจเป็นผู้หญิงธรรมดาที่รู้วิธียืนหยัดเพื่อตัวเอง และถึงแม้ความหยิ่งทะนงที่มากเกินไปไม่เคยถูกมองว่าเป็นคุณธรรมของผู้หญิง แต่การภูมิใจในสตรีในสมัยนั้นมีความหมายเหมือนกันกับการเคารพตนเอง
อย่างไรก็ตาม มีด้านที่สองของเหรียญ เช่นเดียวกับคำใดๆ ที่ใช้เพื่อแสดงถึงคุณสมบัติทางจิตวิญญาณที่สูงส่ง ความงาม หรือศักดิ์ศรี พ่อถูกใช้อย่างแข็งขันในบริบทเชิงลบ ตัวอย่างเช่น: "ไม่ใช่ทั้ง pava หรืออีกา" - เห็นได้ชัดว่าไม่ได้ชมเชยผู้หญิงที่ออกเสียง คำว่า "ปาวา" ถูกนำมาใช้และใช้ในการพูดเชิงเปรียบเทียบมากขึ้น และถึงแม้ว่าในจิตใจของบุคคลนั้นจะไม่ได้ทำให้เกิดความสัมพันธ์กับนกยูงมาเป็นเวลานาน แต่ก็ไม่ได้มีความหมายโดยตรงของผู้หญิงที่ภาคภูมิใจและมีความสำคัญ
ทุกวันนี้คำนี้แทบไม่ได้ยินในสุนทรพจน์สมัยใหม่ ซึ่งเป็นสาเหตุที่คนรุ่นปัจจุบันส่วนใหญ่ไม่ทราบความหมายของคำนี้ และเมื่ออ่านนิทานและวรรณกรรมเมื่อหลายปีก่อน ก็จินตนาการถึงความหมายที่ต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง อย่างไรก็ตาม มีความเห็นว่าแฟชั่นสำหรับคำเก่า ๆ เช่นเดียวกับแฟชั่นสำหรับเสื้อผ้าและการทำอาหาร จะกลับมาตามเวลา และใครจะรู้ บางทีในสิบหรือหลายร้อยปี เมื่อความทรงจำเกี่ยวกับความหมายที่แท้จริงของคำนี้หายไป มันจะได้รับความหมายที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง