ทุกวันนี้ นามบัตรเป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับคนในหลากหลายอาชีพ ไม่ว่าจะเป็นนักธุรกิจ นักข่าว ผู้จัดการ และอื่นๆ แต่คนงานที่มักเจอชาวต่างชาติก็ต้องการนามบัตรเป็นภาษาอังกฤษด้วย เนื่องจากไม่ใช่มืออาชีพทุกคนที่มาที่นี่และพูดภาษารัสเซียได้ แต่คุณจะแปลนามบัตรเป็นภาษาอังกฤษได้อย่างไร?
คำแนะนำ
ขั้นตอนที่ 1
ติดต่อบริษัทการพิมพ์ที่คุณสั่งซื้อนามบัตร ให้พวกเขารู้ว่าคุณต้องการทำการ์ดเป็นภาษาอังกฤษ ค้นหาว่ามีบริการแปลข้อความด้วยหรือไม่ ถ้าใช่ ให้ตัวอย่างนามบัตรภาษารัสเซีย เลือกกระดาษ แบบอักษร และรูปแบบของบัตร จากนั้นจึงสั่งซื้อและชำระเงิน หลังจากทำเสร็จแล้วให้นำนามบัตรหนึ่งชุด
ขั้นตอนที่ 2
หากองค์กรที่คุณติดต่อไม่ได้ให้บริการแปล ให้ค้นหาด้วยตัวเอง ซึ่งสามารถทำได้โดยติดต่อหน่วยงานแปลใดๆ ด้วยข้อความสำเร็จรูป คุณสามารถติดต่อโรงพิมพ์อีกครั้ง
ขั้นตอนที่ 3
คุณยังสามารถแปลข้อความได้ด้วยตัวเอง ความรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษธุรกิจก็เพียงพอแล้ว ขั้นแรก ให้เขียนนามสกุลและชื่อของคุณเป็นตัวอักษรภาษาอังกฤษให้ถูกต้อง สามารถละชื่อกลางได้ เนื่องจากไม่ได้ใช้ในประเทศที่พูดภาษาอังกฤษ สำหรับการทับศัพท์ ให้ใช้ไซต์พิเศษ เช่น Translit.ru หรือเพียงแค่เขียนชื่อใหม่จากหนังสือเดินทางของคุณ
ขั้นตอนที่ 4
จากนั้นแปลโพสต์ของคุณ ซึ่งไม่น่าจะเป็นปัญหาหากคุณใช้พจนานุกรมภาษารัสเซีย-อังกฤษสมัยใหม่ หากตำแหน่งงานของคุณประกอบด้วยคำหลายคำ และคุณไม่แน่ใจเกี่ยวกับความเพียงพอของการแปล ให้ใช้เครื่องมือค้นหา ถาม Google หรือ Yandex การแปลเป็นภาษาอังกฤษและดูว่าเครื่องมือค้นหาจะให้อะไรกับคุณ หากการแปลถูกต้อง ข้อมูลก็ควรสอดคล้องกับตำแหน่งของคุณด้วย
ขั้นตอนที่ 5
ชื่อบริษัทสามารถเขียนได้โดยใช้การทับศัพท์ ต้องระบุที่อยู่ขององค์กรตามที่ดำเนินการในประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษ - อันดับแรกคือเลขที่บ้านและสำนักงาน ตามด้วยถนน เมือง รหัสไปรษณีย์ และประเทศ หมายเลขโทรศัพท์จะต้องระบุด้วยรหัสประเทศและเมือง เพื่อให้คุณสามารถโทรจากประเทศอื่นได้